Многоуважаемые англоговорящие и англоформулирующие, как бы вы перевели "За молоком"? Которое название вот этого изобразительного документа:
Мы вчера поприкидывали варианты, но поскольку в английском языке за каждымкустом невинным словом затаился десяток смыслов во главе с urban dictionary, стало ясно, что лучше знать наверняка. Спасибо!
А вот гугл транслэйт не морочится, переводит как Behind The Milk. Красиво, чортъ побьери.

Мы вчера поприкидывали варианты, но поскольку в английском языке за каждым
А вот гугл транслэйт не морочится, переводит как Behind The Milk. Красиво, чортъ побьери.