латентная буддистка Rezza (busconductor) wrote,
латентная буддистка Rezza
busconductor

Categories:

вот, скажем

вот, скажем, есть у нас город, а есть град. Есть голова, а есть глава. Есть здоровье, а есть здравие. Ворота и врата. Сторож и страж.

называется полногласие -- берём старославянское слово и меняем одну "а" на две "о". Нрав и норов, глад и голод, хлад и холод. Их таких полно: мрак и морок, страна и сторона, храм и хоромы, платок и полотно, слава и соловей, ну, в общем, вы поняли.

обычно полногласная версия попроще, а старославянская пригодна для пафоса и поэзии, Пушкин понимал: "когда твой друг на глас твоих речей", "те времена златые", "юный град из топи блат" и всё такое.

некоторые слова осиротели, полногласный вариант выветрился из языка: враг есть, а ворога нет. Благо есть, а Бологое станция. Владеть есть, а полногласие только у Володи осталось. У некоторых слов наоборот -- отвалилась старославянская версия. Например, у нас есть корова, боров и поросёнок, а у братьев-славян остались крава, брав и прасе. Или, например, наш король у них зовётся кралем. Колос у нас живёт без класа, молот без млата, дорога без драги. Горох наш когда-то был грахом, солома была сламой, воробей врабием, а вороны -- вранами.

и знаете что я думаю? Остерегайтесь сорок, вот что. Как ни крути, с учётом вышесказанного -- подозрительные личности эти сороки.
Tags: omfg, в скриптории холодно
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 22 comments